29 4月 2006

沉默

遠藤周作先生的「沉默」,立緒出版社出版,林水福先生譯。

這是我最近看的一本書。看完這本書以後,一種讓人難以承受的『同感」一直在心頭迴繞。書中有一段文字:「…司祭被拖到外面;在陽光照射的中庭,有三個官吏,四個看守,還有通譯排成一列注視著這邊。司祭朝那個方向 - 故意對著通譯做出勝利的微笑;同時,突然發覺到,人不論面臨何種事態,都擺脫不了虛榮心,也為自己還有心情想這種事而感到高興…」更像一針見血的點出了身為人的全部弱點。信仰的人啊,帶著虛榮心到主的殿堂去說:「我是謙卑的,我是謙卑的。」為什麼你是謙卑的呢?因為主叫我來,我就來了。會眾之間彼此拉扯著,不要落隊啊!不要迷失啊!

以父神之名行的邪惡,往往是最邪惡的。因為這樣的邪惡,是人做的,但是人卻無知地拿著父神的名字說:「是 神叫我這麼做的!」

嘿?在 神裡,怎麼會迷失呢? 神保持著沉默,只有人在那裡嚷嚷著,像雨季時馬路上的蛤蟆。

自私又自大的人啊,祂不是說了嘛,只有祂一個神,在人萬萬不能的事,在 神凡事都能。傳教士又何需自大到去評斷別人的神(不要以為不說出口的評斷就不是評斷,不要以為逃避問題就能解決問題!) 神只有一個,祂自然有辦法在地面上不同的角落去做表示。你要宣揚的是祂的福音,而不是拉人進教會,拖著人做禮拜,這樣就叫忠信嗎?

從來就沒有迷失的羊,只有自大到以為別人迷失的人。

如果基督的人生三大主題是信仰、愛和背叛。那麼,我的人生,本身就在述說著那個人的故事啊…

延伸閱讀:
「沈默」,最終不是沈默
沈默作為純粹的聲音
我的人生正訴說著信仰
我不過是天生的弱者

15 4月 2006

這男人;這孩子



我就像這顆包心菜,把我自己一層一層地包起來。

10 4月 2006

所以,什麼是『愛』?



早在大學時修 Mary 老師的語意學概論的課堂中,討論完了什麼是『狗』,什麼是『人』,什麼是『吃』什麼又是『笑』之後, Mary老師就提出了這個問題:「所以…什麼是『愛』?」

老實說,不長進的我,在那個問題從我的耳朵進去以後,又經過了好多天,好多年…但是我還是沒辦法回答這個問題。拿這個問題來問自己的老闆,他的答案大概就是:

[[LOVE]] = λxλy.LOVE (y, x)。

愛之不可理喻,似乎就是上述這段邏輯式的最佳反証。

在Google中輸入 「define:love」,能查到各式各樣的定義,但是似乎每一種定義都有其不足,又有其強項。

所以,什麼是「愛」?

09 4月 2006

心神不寧

心神不寧的一天。天氣忽晴忽雨,心情飄忽不定...是該定下心來好好做該做的事情,但是總是像被懸在半空中一般掙扎著。是掙扎著要上去,亦是掙扎著要下去?

08 4月 2006

今天很適合的音樂 - 陳昇 思念人之屋




思念人之屋(陳昇)


住在窗檯上的薄荷草
它在醒來時就迎著光
如果會說話 我想它會說 啊 這樣的天氣 只能思念人

獨自走在雨中的小黃狗 牠在散步的路上來拜訪我
想起她曾說 如果想到我 卻找不到人說 就和牠聊天

But, don't talk to a dog at raining days.
So, don't talk to a dog at raining days.

我想牠有自己的寂寞 所以才孤獨地走在雨中
Hello, Baby dog. 是否你該借把傘 She is gone.
I am living in the " house of missing you ".
I am living in the " house of missing you ".

瀰漫房子裡的咖啡香 提醒我妳在心靈的異鄉
不再屬於我 是否想到我 他對妳好嗎 其實 我還好

But, don't talk to a dog at raining days.
So, don't talk to a dog at raining days.

我想牠有自己的心痛 所以才濕淋淋的走在雨中
Hello, Baby dog. 是否你和我一樣 She is gone.

I am living in the " house of missing you ".
I am living in the " house of missing you ".

==
我一個人住在這裡,
我一個人住在,思念人之屋。

==
I'm missing you...